<ruby id="cibvo"></ruby>
<ruby id="cibvo"></ruby>
<strong id="cibvo"></strong>

      <ruby id="cibvo"><table id="cibvo"></table></ruby>

    1. <strong id="cibvo"></strong>
    2. <strong id="cibvo"></strong>

      每日看點!社科院文學所“跨文化論壇”:漢俳深刻反映中日文化交流

      來源:華夏經緯網時間:2023-04-12 11:21:51


      【資料圖】

      社科院文學所主辦的“跨文化論壇”現場。社科院文學所 供圖

      (記者 孫自法)記者從中國社會科學院文學研究所(社科院文學所)獲悉,由該所主辦的“跨文化論壇”近日在北京舉行,中國外文局亞太傳播中心總編輯王眾一應邀在論壇上發表演講表示,漢俳是俳句國際化過程中的產物,深刻反映了中日文化交流的特點。

      在演講中,王眾一對俳句與漢俳的“前世今生”進行梳理,并由此對跨文化傳播、翻譯問題進行深入探討。

      他指出,作為受到中國古典詩詞直接影響、又集中反映日本文化精神和社會情緒的文學形式,俳句迄今已有400多年的歷史。漢俳深刻反映了中日文化交流的特點,有著廣泛的民眾基礎。

      該論壇上,魯迅研究會會長、中日比較文學研究專家董炳月研究員,日本早稻田大學比較文學博士、社科院文學所助理研究員顏淑蘭參與對話。顏淑蘭討論了日本“現代俳句之父”正岡子規對俳句的革新。董炳月認為,俳句翻譯鮮明和深刻反映了中日兩國文化表達方式,應更被重視。

      “跨文化論壇”由社科院比較文學研究中心副主任、社科院文學所譚佳研究員主持,社科院文學所黨委書記、副所長劉玉宏致辭,社科院文學所副所長、紀委書記饒望京進行總結。

      劉玉宏指出,由中國外文局主管的、中國最早在日本公開發行的國家級日文版月刊《人民中國》,與新中國第一個國家級文學研究專業機構社科院文學所均誕生于1953年,雙方共同經歷70年發展,應該更多攜手合作講好中國故事,展現可信、可愛、可敬的中國形象。饒望京說,社科院文學所建所以來,一直承擔大量對外學術交流任務,是中國學界對外聯絡的重要窗口。

      社科院文學所表示,作為中國最高文學研究機構,其舉辦“跨文化論壇”,體現出該所正在積極探索國家建設所需要的基礎研究與應用研究相結合之路。社科院文學所將在對外交流事務中發揮自身深厚學術傳統和平臺優勢,在中國式現代化建設尤其是文化構建中,積極探索以文學藝術交流深化文明交流互鑒的路徑,推動中華文化更好走向世界。(完)

      標簽:

      責任編輯:FD31
      上一篇:今日熱議:三疊中國龍等兩恐龍種被證實為中國龍屬
      下一篇:每日熱聞!截至2022年,中國網絡音樂用戶規模達6.84億

      精彩圖集(熱圖)

      熱點圖集

      最近更新

      信用中國

      • 信用信息
      • 行政許可和行政處罰
      • 網站文章

      91在线无码精品秘 入口九_性色aV一区二区三区咪爱_亚洲mv国产mv在线mv综合_五月丁香色综合久久4438
      <ruby id="cibvo"></ruby>
      <ruby id="cibvo"></ruby>
      <strong id="cibvo"></strong>

          <ruby id="cibvo"><table id="cibvo"></table></ruby>

        1. <strong id="cibvo"></strong>
        2. <strong id="cibvo"></strong>